"Cartolina D'europa- Noborders(DOUBLEWHY)-Feccia Illustre"
"Dont Think. Indifferent" HOGRE
Una traduzione della parola francese Détournement, passando
dall'inglese per arrivare all'italiano, è "dirottamento" [hijacking].
La sua traduzione, in questo caso, è l'idea di dirottare il mito pubblicitario come fosse un veicolo in corsa e assumersene il controllo illegalmente.
Hacherandolo,sabotandolo,attaccando lo spettacolo!
La sua traduzione, in questo caso, è l'idea di dirottare il mito pubblicitario come fosse un veicolo in corsa e assumersene il controllo illegalmente.
Hacherandolo,sabotandolo,attaccando lo spettacolo!
Roma - Fermata Tram Largo Preneste.
Foto di Oscar Giampaoli
Nessun commento:
Posta un commento